Нотариус ОболоньНотариус Киев Оболонь
Нотариус Оболонь

г. Киев, метро Оболоньул. М.Малиновского 15/3

09:00 - 20:00В рабочие дни

10:00 - 18:00В выходные дни

Открыты для Вас

В рабочие дни с 09:00 до 20:00

В выходные дни с 10:00 до 18:00

В праздничные дни с 10:00 до 18:00

Заверение подписи переводчика

Если вам необходимо перевести какой-либо документ на иностранный язык и при этом заверить подпись переводчика, нотариус возле метро Оболонь может помочь вам в этом.

Нотариус в Киеве заверяет подлинность подписи переводчика, если не является переводчиком языка, на котором составлен документ и не свидетельствует о верности перевода.

Почему нотариально заверенный перевод предпочтительнее?

Несмотря на то, что практически любое бюро переводов имеет возможность поставить свой штамп, такое «заверение» не придаёт переведенному документу большей юридической силы по сравнению с таковым без штампа. Фактически штамп лишь подтверждает, что перевод был осуществлён некой нелицензированной организацией, специализирующейся на данном виде деятельности.   

Если же на переводе удостоверить подпись переводчика нотариально, то такой перевод получает ту же самую юридическую силу, как и сам исходный документ. Поэтому является значительно более предпочтительным.

Какие документы необходимы для заверения перевода?

Для того, чтобы заверить подпись переводчика, нотариус попросит предоставить:

  • паспорт переводчика;
  • диплом переводчика (со всеми предусмотренными вложениями);
  • оригинал документа, который переводился;
  • перевод документа. 

Кроме непосредственного самого перевода, нотариус в Киеве также может сделать и заверить несколько копий, которые могут вам пригодиться в различных государственных органах.

Обратите внимание!

  • Если нотариус владеет необходимым языком, вы можете поручить перевести документ непосредственно ему. Таким образом, можно сэкономить на услугах бюро переводов.
  • Вы можете поручить нотариусу воспользоваться услугами известного ему дипломированного специалиста, сэкономив, таким образом, время на поиски подходящего бюро переводов в г. Киев.
  • Остерегайтесь непроверенных бюро переводов! Если перевод осуществлялся на язык, не указанный в дипломе переводчика, то в случае спорной ситуации перевод может быть признан недействительным.

_______________________________

Не нашли в этой статье ответ на свой вопрос или хотите получить дополнительную консультацию относительно того, как нотариально удостоверить подпись переводчика? – звоните по телефону (098) 000-333-5. 

Нотариус на Оболони бесплатно проконсультирует вас по всем основным вопросам.

1 5 5
Заверение подписи переводчика
Заверение подписи переводчика400600
Нотариус Оболоньг. Киев, метро Оболонь+38 (098) 000 333 5
Нотариус Оболонь150250
2020-12-02https://notarius-oboloni.kiev.ua/zaverenie-podpisi-perevodchika
Оценка: 
Средняя: 5 (1 оценка)